Dune Sequels
Acum ceva vreme, întâmplător, am aflat că există o finalitate la Canonicatul Dunei, scrisă, evident, de Brian Herbert. Normal, traducere în română canci, așa că a trebuit să îmi sacrific sufletul și să citesc în engleză.
Acum ceva vreme, întâmplător, am aflat că există o finalitate la Canonicatul Dunei, scrisă, evident, de Brian Herbert. Normal, traducere în română canci, așa că a trebuit să îmi sacrific sufletul și să citesc în engleză.
Scris de A. Sergej Sumlenny Sergej Sumlenny este expert politic german, cu un accent deosebit pe politica de securitate și energetică în Rusia și Europa de Est. În perioada 2015-2021, a fost directorul biroului pentru Ucraina și Belarus al Fundației germane Heinrich-Böll. Este doctor în științe politice. Traducere după ‘We are Russians, […]
În urmă cu aproximativ doi ani am citit o traducere a unui articol publicat în Komsomolskaya Pravda – care avea ca titlu „De ce românii consideră Rusia dușmanul nr. 1” (sau ceva asemănător) – unde erau înșirate tot felul de motive care se regăseau la baza rusofobiei românilor. Bine, majoritatea motivelor, sau toate, […]
Scapa cine poate. Nu aveti nevoie de traducere You don’t need translation here pic.twitter.com/9fRVMiYXlx — Illia Ponomarenko 🇺🇦 (@IAPonomarenko) September 10, 2022 Cum a inceput si cum s-a terminat #Ukraine: The 14th Separate Mechanized Brigade and Azov SSO destroyed a Russian MT-LB/BMP with mortar fire in the vicinity of Vovchansk, […]
Sigur aveți chef de niște istorie frumoasă în toată nebunia asta. Și cum îmi pasă de voi…iată. A circulat prin social media filmul cu Andriy Khlyvnyuk, solistul Boombox, care și-a anulat turneul în America și s-a întors acasă, să lupte cu rușii. Cântă atât de frumos, că îți tremură mâinile. Cântecul nu doar […]
Tipul din imagine este ceva oficial rus, deputat, cred și vorbește despre cum americanii și Zelenski au împrăștiat pe granița rusă o bacterie care atacă doar rușii. Dacă poate cineva să îi facă o traducere cu subtitrare, ar fi minunat. pic.twitter.com/T1yeuF0XHn — Arhi Ametcea (@eusuntarhi) March 6, 2022
Pentru fiecare sat și oraș distrus din cer Pentru fiecare lacrimă vărsată de o mamă Nu avem decât o singură dorință,să vă îngropăm în pământul pe care călcați (traducere aproximativă)
Îmi cer scuze celor care nu înțeleg engleza, dar nu am cum să stau să le traduc pe toate. Puteți folosi translate.yandex.com/ocr, drag and drop și selectați traducere în română.
Si varianta in rusa, pentru cine stie si vrea o traducere mai riguroasa.
Bănuiesc că nu aveți nevoie de traducere.
Nu are nevoie de traducere, e cu desene
– I have a lot of old school video games. Traducere: – Am o gramada de videouri scolare.
Trailerul la Frozen (Regatul de gheață, după valoroasa traducere în romanâ) era foarte haios. Promitea a fi un desen animat din seria Monsters inc sau Ice Age, haios și cu personaje proaspete. Așa că ieri, cu mic, cu mare, am purces la multiplexși, să vedem Frozen. Cum a fost Frozen? Habar nu am, […]
Iată de ce toate ziarele din rromânia vor crăpa cu elan și avânt. Pentru că ziarele rromânești nu mai au angajați jurnaliști, ci traducători și nici aceia măcar cu experiență. De aceea până și traducerile sunt varză și motamoistice. Articolul din Adevărul și articolul din Businessinsider. Dă-i dreacu` de hahalere, că […]
În 2001 vedeam primul film şi deveneam fan. Tot atunci parcă am cumpărat şi prima carte, tradusă în rromână de o copiliţă de clasa a 8 a, dacă îmi aduc aminte, o traducere jalnică, normală dealtfel pentru un copil. Totul a fost spre binele meu, pentru că astfel mi-am cumpărat cărţile în engleză. […]