Daca va place ce scriem, daca va place cum scriem, daca stiti ca am ramas din ce in ce mai putini oameni verticali si cu coloana, puteti sustine munca noastra.
Depinde foarte mult de context, dictie si semantica.
Daca a zis “old, school” atunci se traduce prin “vechi, scolare” si deci traducerea nu e chiar gresita, in schimb daca a zis “old school” ce reprezinta o expresie echivalenta cu romanescul “de moda veche” atunci intr-adevar traducerea e gresita, dar greseala in acest caz nu e la Discovery ci la firma contractata pentru astfel de traduceri.
#2 NOU
Arhi
era vorba de containere licitate, cu jocuri vechi nintendo. vina e la discovery pentru ca angajeaza studenti,ce pula mea mare lucru, toata lumea stie engleza
#3 NOU
Adi
@Arhi: verifică te rog ce are blogul… pe prima pagină încă apare articolul că nwradu își face aplicație ca fiind cel mai recent. Articolele astea mai noi nu apar.
#4 NOU
Arhi
astea nu sunt articole și așa trebuie sa apară
#5 NOU
Cosmo
– I like working on hot rods
– Îmi place sa lucrez pe mașini calde
…
#6 NOU
mihai
tbh aia trebuia sa fie “bare calde” deci ala nu stie engleza
NOU
Depinde foarte mult de context, dictie si semantica.
Daca a zis “old, school” atunci se traduce prin “vechi, scolare” si deci traducerea nu e chiar gresita, in schimb daca a zis “old school” ce reprezinta o expresie echivalenta cu romanescul “de moda veche” atunci intr-adevar traducerea e gresita, dar greseala in acest caz nu e la Discovery ci la firma contractata pentru astfel de traduceri.
NOU
era vorba de containere licitate, cu jocuri vechi nintendo. vina e la discovery pentru ca angajeaza studenti,ce pula mea mare lucru, toata lumea stie engleza
NOU
@Arhi: verifică te rog ce are blogul… pe prima pagină încă apare articolul că nwradu își face aplicație ca fiind cel mai recent. Articolele astea mai noi nu apar.
NOU
astea nu sunt articole și așa trebuie sa apară
NOU
– I like working on hot rods
– Îmi place sa lucrez pe mașini calde
…
NOU
tbh aia trebuia sa fie “bare calde” deci ala nu stie engleza