Eu am propriul Mandela Effect

Dacă nu știți ce e ăla Mandela Effect, google it, că e peste tot. E atunci când oamenii au impresia că s-a schimbat ceva în timeline sau în simulare, față de cum știam. Gen acum inima e în mijlocul pieptului, înainte știam toți că e în stânga. Sau Tinkerbell din genericul Disney, despre care știm mulți că trăgea o jerbă de steluțe peste castelul Disney, ieșindu-i din a doua să îl aprindă, acum toată lumea zice că nu a existat niciodată. Sau cornucopia de la fruit de looms, despre care și eu știu SIGUR că a existat, am avut tricouri, am desenat sigla cu creionul pe hârtie, când am trecut prin faza de desen.

Ok, eu am propriul Mandela Effect, peste care nu pot să trec.
Cuvântul condescent, condescență.
Am fost foarte bun la română în școală. Unul din cei mai buni din românia, dacă stai să asculți pe unii și pe alții. Trăiesc din scris, am ales calea ușoară, aș fi putut fi scriitor, dacă nu aș avea ADHD.

Eu am învățat în școală, am scris la olimpiadele școlare, că fapta prin care acorzi cuiva ceva ce i-ai putea refuza se numește condescență. CONDESCENT, CONDESCENȚĂ. Exista în dicționarul scris al limbii române, era folosit în limbaj. Și brusc, prin 2008, 2009, cred, m-am trezit că toată lumea spune condescendență. Care, pentru mine, înseamnă, evident, o dualitate a descendenței din cineva. Dar iată, nu. Nimeni nu își mai amintește, nimeni nu o folosește, efectiv nu am întâlnit om care să fi auzit de condescență. Toată lumea vine cu DOOM, cu explicația provenienței etc.

Puteți să râdeți, e dealul pe care o să mor. A existat, a fost folosit, ce s-a întâmplat, nu știu. Acesta este Mandela Effectul meu.

Mulțumesc că ai citit postarea.

Poți să îmi susții eforturile pe Patreon.

Susține pe Patreon

Susține-mă direct lunar.

Patreon, dar fără comision.

11 COMENTARII

  1. Care Mandela? Ăla din Ferentari sau ăla din Africa?

  2. Nu, cu siguranta te inseli. Corect e si a fost mereu condescendenta. Din englezescul “condescendenting”.

    1. @W Cu siguranță nu din engleză avem noi condescendența, ci din latină. My condolations! 🙂

    2. LOL cica din latina pai daca e din latina de ce au si englezii la fel tu gandesti inainte sa spui asa ceva?

  3. o să mă uit în dicționarul scolar 1987 și revin:)
    cât despre scris mișto, aici suntem în asentiment;)

    1. am fredonat multă vreme o melodie care era ceva de genul ” oooh, we’re going to Ibiza…” eu mă jur și acuma că ziceau ” to eat pizza” pffff..

  4. Dani Corban Patron pe Patreon [Olanistul]

    De la o vârstă, Mandela Effect devine tot mai des “propriul Mandela Effect”.

  5. grumpy Patron de Patreon

    Etimologic, cuvântul provine din francezul condescendant, la rândul său din verbul condescendre. În procesul adaptării în română, s-a stabilizat forma condescendent, nu condescent.
    Forma condescent apare în unele dicționare istorice și glosare ca variantă, însă dicționarele normative moderne (DEX, DOOM) recunosc forma „condescendent”, iar „condescent” nu mai este considerată forma standard.
    Nu este nevoie să mori pe dealu’ ăla.

  6. restitutio.bcub.ro/storage/item/2024/Feb/privind-viata/OEDHBX4wIvarqJzOmFIuT5FUabZWmz4xfmvYdeMW.pdf

    La pagina 9 (14 in original) gasesti forma condescendent. E publicata in 1930.
    In ce an ai fost la olimpiadele alea scolare? :)))

    1. e posibil sa nu intelegi ideea de mandela effect. dar e ok, ca scolarizarea e deficitara in ultimii 30 de ani

ADAUGA COMENTARIU

Dacă ești la primele comentarii aici, nu încerca să faci pe deșteptul

  • Comentacii pesedisti nu sunt bineveniti
  • Nu incerca sa fii mai arogant decat mine, la mine in casa
  • Linkurile sunt foarte utile, daca nu sunt spam