De ceva vreme, traversez destul de des Transilvania, prin diverse locuri și mi s-a năzărit o întrebarea.
La ce folosesc plăcuțele alea bilingve? Ungurii au nevoie să își aducă aminte când ies din oraș, unde să se întoarcă?
De ceva vreme, traversez destul de des Transilvania, prin diverse locuri și mi s-a năzărit o întrebarea.
La ce folosesc plăcuțele alea bilingve? Ungurii au nevoie să își aducă aminte când ies din oraș, unde să se întoarcă?
NOU
Pai, daca vin in vizita cunoscuti care nu au habar de limba romana, dar stiu limba maghiara, se pot orienta. Logic ar fi sa stie limba romana toti ungurii, doar ai nevoie de ea daca traiesti in Romania. Din pacate, nu-i deloc asa. Si la unguri, ca si la romani, sunt analfabeti care stiu doar maghiara de balta, adica aceea folosita cand te duci la furat lemne in padure, codrul fiind ‘frate’ de 20 de ani cu ungurul Verestoy.
NOU
Nu e vorba ca folosesc cuiva, e doar nationalism secuiesc. Si cand te gandesti ca secuii nici macar nu sunt unguri, sunt doar un popor care a adoptat limba stapanilor locului la momentul respectiv, ca sa o duca mai bine…
NOU
Mai misto e cand pe placuta e mai intai trecut in maghiara si apoi in romana
NOU
Dacă într-o localitate sunt parcă 25% (nu mai ştiu exact) din populaţie de altă naţionalitate decât română, atunci la intrăre şi ieşire din localitate se găseşte varianta de nume în limba minorităţii respective. S-a dat o lege acum câţiva ani pentru chestia aceasta, dar mi se pare o mare prostie…
Ce nu fac partidele pentru putere şi pentru suportul UDMR?…
NOU
Acelasi lucru s-ar putea intreba oricine care trece prin anumite comune din nordul Moldovei, unde exista placute cu denumirea in romana si rusa.
Dar nu o face nimeni pentru ca nu am vazut lipoveni sa aiba manifestari care sa iasa din tiparele vietii lor linistite.
Pana la urma e o chestie care tine de un patriotism de conjunctura si adeseori exagerat, cand vine vorba despre Transilvania.
NOU
Dacă într-o localitate sunt parcă 25% (nu mai ştiu exact) din populaţie de altă naţionalitate decât română, atunci la intrăre şi ieşire din localitate se găseşte varianta de nume în limba minorităţii respective. S-a dat o lege acum câţiva ani pentru chestia aceasta, dar mi se pare o mare prostie…
Ce nu fac partidele pentru putere şi pentru suportul din partea UDMR?…
NOU
nu am vazut nici un indicator pe care sa scrie numele localitatii in tiganeste…
NOU
pt ca tiganii nu prea au infiintat nici o localitate. sau doar sate in care e greu sa ajungi.
NOU
asta nu e o problema asa de grava. Vine o noua lege si se arunca la gunoi toate placutele. Exista undeva in Romania o localitate (nu imi amintesc acuma cum se numeste) unde sunt majoritari maghiarii, pana si consiliul primariei e format din ei, la magazin dupa paine trebuie sa sti ungureste. Iar daca nu te porti frumos cu ei ai sansa sa nu iti mai gasesti nici de lucru, in localitatea ta, tara ta, pentru ca…
NOU
Nu placutele sunt problema,…e grav atunci cand intri intr-un magazin iar vanzatoarea iti raspunde doar in maghiara, dand din cap ca nu intelege romana…dar culmea intelege injuratura din discursul meu inainte de plecare.
NOU
Plăcuţe ca plăcuţe, da’ avem şi paşte blingv, că tot veni vorba 😛
NOU
Pe principiul asta ar putea sa nu scrie in nicio limba pt ca si romanii stiu unde se intorc.
Uite o placuta bilincva din Nisa…in franceza si provensala www.lecomtedenice.fr/Albums/Visi_prom/Visi_ville/Vieux_nice/Chapitre_05t/Plan/plaque.jpg
Deci nu e o chestie doar la noi…
NOU
Da, dar in cazul asta vb. de un dialect al zonei, nu de o limba cu totul diferita.Si un de stau eu sunt numele strazilor in italiana si in piemonteza, dar vb. iarasi de un dialect, nu de o limba diferita.Eu unul pana acum nu am mai vazut pe nicaieri asa ceva, dar ce nu face udmr-ul pt. cateva voturi in plus.
NOU
Alin, maghiara este in felul ei dialect al limbii romane.
Nu dati ca glumesc.
NOU
🙂 noroc de ultima precizare.
NOU
Nu e un dialec, e o alta limba…la fel cum exista tot asa indicatoare bilincve in Bretagne in franceza si breizs www.roadbikeaction.com/contentimages/Zap%20News/Zap%27s%20Blog/2011%20Tour%20de%20France/signs.jpg sau in Tara galilor blog.madd0.com/images/WindowsLiveWriter/lang_enOneoftheBestTranslationFailuresEv_A324/translation_failure_2.jpg
In ambele cazuri, atat in Bretania cat si in Tara galilor localnicii au fost cuceriti si sunt minoritari in tara actuala
NOU
provensala (occitana)nu-i dialect, e limba separata. chestia asta se invata la romana, in clasa a noua. cu atat mai mult trebuie sa fie recunoscuta daca nu e doar un dialect. oricum e mai faina si mai apropiata de romana decat franceza.
NOU
si @alin, daca vrei exemple din italia,care nu sunt de dialecte,du-te in sardinia, friuli, aosta si tirolul de sud, sa vezi placute in sarda, friuliana,slovena, franceza/arpitana, ladina si germana,
NOU
am ris cu lacrimi facind un traseu in transilvania din cauza asta erau unele sate cu denumire aproape identica, doar o literqa schimbata da aia TREBUIA schimbata sa se vada dom’le ca sint unguri pe acolo
NOU
sau ca sunt romani…
NOU
e pentru romani, sa aiba impresia ca fac parte din europa nu doar pe harta.
NOU
nu numai in transilvania ai sa vezi asa ceva, ca tot esti la timisoara uitete la intrarea din oras dinspre cenad.
NOU
Dar in Tulcea de ce sunt placute in doua limbi?
NOU
Folosesc ca sa ne enerveze pe noi care nu suntem unguri.
Daca tot fac in 2 limbi, macar sa le faca dracului in romana + limba internationala. Nu cacaturi.
NOU
Mult tam-tam se face pe tema asta. Că majoritatea inscripțiilor din ROMÂNIA sunt în limba ENGLEZĂ nu deranjează pe nimeni ???
NOU
nope. e o limba de circulatie internationala, e pentru turisti si pana acum nu s-au zarit englezi care sa ne ceara autonomii si nici nu ii stiu sa aiba functii in parlament etc
NOU
@alice Stii cati sturisti din Ungaria viziteaza Romanaia ? Te invit de ex de Rusalli in Ardeal sa vezi cate masini si autocare de HU o sa vezi pe sosele
NOU
e o chestie ardeleneasca, n-ai sa intelegi
NOU
normal ca au fost puse ca sa ne enerveze pe noi si sa ne aduca aminte de fiecare data ca sunt aici si nu doar atat dar au si putere de decizie si de montare a unor placute! lua-le-ar dracu placutele si pe ei cu tot
NOU
alea sunt acolo ca sa te obisnuiesti tu cu ele, cu pasi marunti asa te vei obisnui si cu universitatile lor si cu obiceiurile… si cu imnul.. si in final cu granita. Eu intr-o vreme ii uram din ficati pe unguri dar stii ce? mai bine ne-ar cuceri dracului cu totu si sa construiasca ceva gen autostrazi sau sistem de sanatate si multe altele. Plus ca au femei misto de tot nu tot soiu de pitzipoance care au impresia ca d&g light blue tine loc de dus.
NOU
Chiar trilingve la intrarea in orasul meu. Care-i problema ?
NOU
Sunt utile!!! Te avertizează că intri într-un oraș / sat unde există unguri.
NOU
OK, eu vorbesc putin subiectiv, caci sunt de nationalitate maghiara. Cred ca de cele mai multe ori, e interesant sa vezi pana la urma cum se numea localitatea inainte de a fi romanizata.
Si in plus la fel se procedeaza si cu celelalte nationalitati, indiferent ca sunt sarbi, bulgari, nemti sau maghiari. Asa ca nu e cazul sa atacam doar o nationalitate.
NOU
arthurvent » cred ca confunzi putin, localitatea se numea asa inainte de a fi maghiarizata cu forta de stramosii tai preabuni la suflet
NOU
Bine Arhi, fie asa cum zici tu. Oricum la tine pe blog tu esti detinatorul suprem al adevarului 🙂
NOU
arthurvent » e ok 🙂
NOU
N’are rost sa vii cu nici un argument Arhi, ungurii sunt invatati de mici ca ei au fost primii in Ardeal, de aici asemenea ineptii
NOU
Buget dublu pentru placute. Comision dublu. Patriotism local.
NOU
Casamoara bloggerii alisteri tatari de ciuda, de-aia. PLM, m-am nascut intr-un sat care are prima atestare documentara din 1240, cand aia de care zici tu nici nu shtiau ca-s romani shi in mod evident nu i-a vazut nimeni in partzile noastre. Chiar shi dupa ce au aparut aici, au folosit denumirea ungureasca a localitatzii, pana a aparut un secretar de partid, in 1948, care o zis ca trebe musai sa-i dea ceva nume romanesc. A vazut multe livezi la intrarea in sat, asha ca s-o gandit ca cel mai potrivit nume ar fi Livada. Shoferu i-o atras atentzia ca de cand au pus labele pe Ardeal au mai denumit asha cel putzin alte doua localitatzi, le-a shi zis egzakt unde, in Cluj shi Arad. La care secretaru de partid: “Pai shi ce plm, noi sa n-avem o Livada la noi in judetz”?
NOU
@ Rekettye >> Stai să ghicesc: Garda Maghiară? Pardon, vroiam să zic Garda Naţională Maghiară.
NOU
Dacă te uitai atent, vedeai și placuțe trilingve (în orașele cu etnici germani) cu numele orașelor.
Oare de ce problema asta îi apasă pe regățeni ? Ca eu și concitadinii mei români nu avem nici o problemă cu asta.
NOU
Placutele alea bilingve sunt bune doar sa aiba parlamentarii unguri cu ce sa se mandreasca. Alt rost nu au…
NOU
As fi de acord cu aceste placi bilingve, doar in cazul in care ar fi si-n Ungaria aceleasi placi, scrise-n limba romana.
NOU
Sunt si in Ungaria …
Battonya – Bătania
www.flickr.com/photos/21381856@N03/2076459558/in/photostream/
Méhkerék – Micherechi
www.eliznik.org.uk/RomaniaHistory/historyimages/mehkerek.jpg
NOU
In Elvetia sint mult zone bilingve, unde placutele sint, de la caz la caz, in germana/franceza/italiana/retoromana. Ca dealtfel cam toate etichetele de pe produsele de cumparat. Problem??
We are so self-important…
NOU
Cei care nu aveti unguri in orase sau sate, treaba sta cam asa :
1. Sunt unguri putini, dusi cu pluta care vreau Ardealul si care ei ridica in slavi fartilor unguri de dincolo.
2. Majoritatea ungurilor isi vad de treaba lor si multi is mai corecti ca si romanii.
3. Dezamagirea ungurilor din Romania este f mare ca si dupa 20 de ani de cand locuiesc in Ungaria, sunt numiti tigani unguri.
4. Ceea ce vad multi si incearca sa se faca este de catre UDMR, acolo de la Bucuresti, sa nasca nemultumiri intre romani si unguri din orice, chiar daca nu este adevarat.
5. Ce ne deranjeaza iar la unguri este ca sunt f uniti, mai ales cand vine vb de vot, cand vine vb de o functie in judet, intr-o gradinita, la florisal, oriunde. Deci ne deranjeaza un lucru bun, dar nu suntem in stare sa facem la fel !
NOU
Doua lucruri ar trebui sa facem: 1. sa ne gasim perechea de coaie si sa lasam ifosele astea stupide, ca tara e a noastra in momentul de fata, nu a lor (si asa o sa ramana daca nu devenim cu totii niste curve plangacioase) si 2. sa incercam sa fim mai de treaba cu maghiarii, ca aia fara rahat xenofob in cap sunt mult mai oameni ca noi in momentul de fata.
NOU
Meh, scuzati limbajul de 2 lei dar sa fii roman creeaza frustrari uneori.
NOU
Suntem o minoritate semnificativa, si personal cred ca meritam atata vopsea/metal. Nu de alta, dar exista localitati unde romanii sunt doar oaspeti, si totusi denumirea localitatii se afla si in limba romana pe panou.
NOU
Zsolt » denumirea localitatii este in romana pentru ca traiesti in romania. iar romanii sunt oaspeti pentru ca au avut grija stramosii tai sa le deporteze rudele iar pe restul sa ii asimileze prin forta si violenta.
NOU
@ARHI .. stiu ca este blogul tau … stiu ca iti scrii aici parerile … dar te rog frumos nu scrie despre lucruri pe care nu le stii sau nu le intelegi nelocuind aici si nestiind istorial locului … asta cu cine pe cine a asimilat cine cu cine a fost violent este a poveste lunga cu vinovati de ambele parti … ba chiar din 3 4 5 parti sau cate natii au trait/traiesc aici
NOU
Nexxus » da-i un mail lui gheorghe doja. oh wait.. cred ca imi stiu istoria foarte bine, asa ca hai sa ne vedem fiecare de ce stie mai bine
NOU
Arhi, György Dózsa a fost secui, asta ți-o poate spune orice istoric român.
NOU
Adrian » and? aici vorbeam de violente
NOU
Da probabil iti stii istoria … cea din locul in care te-ai nascut … care sigur nu este in Transilvania.
In Transilvania cand intrii in Sibiu scrie si Hermannstadt … cand intrii in Sighisoara scrie si Segesvár si Schäßburg… si asta este un lucru normal … este sembul, ca acest loc este locuit de mai multe natii si exista respect intre ele …
NOU
Nexxus » imi stiu istoria tarii mele. foarte bine.
NOU
Ok, dacă zici că îți știi istoria țării foarte bine.
Și dacă tot a venit vorba de violențe, de unele dintre realizările românilor în timpul revoluției de la 1848-1849 știai ?
-La 14 octombrie 1848 la Sangatin, judetul Sibiu, romanii au omorat 140 de unguri, barbati femei si copii.
-La 24 octombrie 1848, trupe conduse de Petru Dobra au atacat în timpul noptii orasul Zlatna, au dezarmat gărzile maghiare si au omorât câteva sute de civili maghiari pe câmpia din Presaca Ampoiului
-masacrul de la Aiud din 8-9 ianuarie 1849, când românii sub comanda Axente Sever si Simion Prodan, au ucis peste 600 de locuitori ai orasului (alte surse istorice amintesc de cifra de 1000 de maghiari, pt ca romani nu traiau la vremea respectiva in Aiud decat extrem de putini)
-tot in timpul revolutiei de la 1848, romaniii au ucis la Grindeni (Gerendkeresztúr), jud. Mures cca 200 de maghiari
-idem in timpul revolutiei 1848 la Micasasa (Mikeszásza) jud Sibiu, au curatat (ucis) pe toti maghiarii din localitate
-masacrul de la Zlatna (Zalatna), cand romanii au ucis populatia civila care se retragea din localitate. Cca 700 de maghiari au fost omorati. Singurul supravietuitor al masacrului de la Zlatna a fost un copil de 1 an: Lukács Béla, care se spune ca a fost salvat de o taranca romanca care l-a ascuns sub rochie. Acest Lukács Béla va ajunge mai tarziu ministru in imperiu Austro-Ungar. A ridicat la Zlatna un monument in amintirea victimelor.
Aici vorbim de civili omorâți. Nu de trupe revoluționare.
ro.wikipedia.org/wiki/Masacre_%C3%AEn_Transilvania,_1848-1849
enciclopediaromaniei.ro/wiki/Masacrul_de_la_Zlatna
NOU
@Adrian nu cred ca exemplele acestea isi au rostul acum … asa fiecare natie poate sa aduca exemple … ceea ce conteaza este faptul ca proprietarul si cititorii acestui blog sa inteleaga ca acele placute sunt un lucru absolut normal, european, civilizat … cele intamplate acum sute de ani sa fie dezbatute de istorici
NOU
@ Adrian >> Camarad cu Rekettye în Garda Naţională Maghiară, este?
NOU
@Nexus, corect. Dar daca Arhi tot pomenea violente referindu-se la unguri, am vrut sa echilibrez un pic situatia.
NOU
Pe principiul “Sunteti in Romania trebuie sa vorbiti romana, sa nu aveti placute in maghiara…sa fiti romani pur sange in cuget si simtiri” au trait si romanii cat timp a fost Transilvania in Imp Habsb, sau Austro ungar…asa le ziceau si ungurii acu 300 de ani:”Sunteti in Ungaria deci mars in bosomegii nostri cand vreti scoala in romana sau mai stiu eu ce drepturi…voi sunteti unguri numai ca nu stiti inca…noi lucram la asta”!! Era bine atunci?!
NOU
@yasser, daca stau sa-mi amintesc ce spunea strabunicul meu, care a trait o parte a vietii in Imperiul Austro-Ungar … chiar era bine atunci.
Nimeni nu l-a obligat sa invete ungureste, sau sa uite sa vorbeasca romaneste. Au existat scoli romanesti unde sa-ti dai copii sa invete (desigur, exista si alternativa colegiilor reformate une erai primit deasemenea, dar invatai ungureste), puteai citi ziare romanesti (existau o gramada), puteai sa lucrezi cu banci romanesti, foloseai bancnote pe care valoarea era inscriptionata si in romaneste (pe langa celelalte limbi in circulatie).
NOU
Apropo de bancnote, am uitat sa dau link 🙂 :
hu.wikipedia.org/w/index.php?title=F%C3%A1jl:AHK_20_1913_obverse.jpg
NOU
@Adrian…las-o jos ca macane…de Unio Trium Natiorum ai auzit?…pai tot de unguri a fost bagat asa ca mai usor cu ce bine era…Sa nu uitram ca Biserica greco-catolica a aprut ca un subterfugiu a romanilor carora le era interzis sa aiba biserici ortodoxe…asa le-au pastrat slujba ortodoxa dar l-au imbratisat pe Papa de stapan spiritual.
Eu spuneam doar ca daca noua romanilor nu ne-a placut sa nu avem drepturi culturale sau cetatenesti si nu ne-am putut folosi limba in tribunale sau institutii timp de aproape 1000 de ani sa nu facem aceeasi greseala cu ungurii din Romania. De aici si pana a spune ca era minunat in Imp Austro-Ungar e cale lunga.
NOU
yasser » da, si de dezradacinarile de pe vremea lui basarab, cand toti romanii au fost numiti ioska si le-au fost luate cu forta toate hrisoavele de proprietate ale locurilor. asa a fost logica atunci ca si acum, dupa o generatie, ioska se va simti maghiar, chiar daca ai lui au fost acolo de pe vremea dacilor.
NOU
unio trium natiorum era in principatul transilvaniei. in imperiul habsburgic a fost alta chestie. iar biserica greco catolica a aparut pt ca austriecii vroiau ca majoritatea populatiei din ardeal sa fie supusa papei(deci, in cazul realitatii de pe teren, austriecilor), ca sa-i tina la respect in primul rand pe protestanti(majoritatea ungurilor si sasii), care aveau cea mai mare putere economica si politica, si in al doilea rand pe ortodocsi, ca erau multi.
NOU
placutele sunt bilingve pt ca ceausescu a tinut neaparat sa dea fiecarei localitati si un nume romanesc
NOU
noo, numele romanesti erau de dinainte de unire. doar ca uneori erau altele decat mai tarziu. incepand cu anii ’20 unele au fost sudizate. orice nume de localitate din ardeal care se termina cu ”-esti” se numea altfel in romaneste inainte de unire.
NOU
Placutele in mai multe limbi sunt un lucru absolut normal intr-o zona multietnica … in Ardeal sunt placute in maghiara germana ba chiar si in tiganeste (de ex. Sanpaul jud. Mures)
NOU
Esti foarte rau cu intrebarea asta. Esti discrimantoriu la adresa intregii culturi maghiare mai mult in zonele alea e rar cand vezi romani asa ca de ce sa nu fie bilingve?
NOU
Multumim gazdelor noastre secuii (maghiari sunt altii) ca ne lasa sa locuim in cele doua judete din Romania. Suntem foarte recunoscatori pentru ospitalitatea lor si pentru faptul ca ne permit placute si in limba romana. Profit de ocazie si le urez Paste Fericit!
NOU
Doar cateva idei, scurt, cu liniuta:
– toponimia localitatilor din ardeal este de origine maghiara, in majoritatea cazurilor, numele romanesc al multor localitati fiind doar o traduce pur fonetica a denumirii maghiare
– maghiarii de azi nu sunt vinovati pentru atrocitatile comise de strabunicii lor, in vremuri tulburi. valabil si pentru faptele romanilor. nu are niciun rost sa numaram mortii acum. let’s move on, sa vedem ce putem face impreuna
– in ardeal e ceva normal cand copiii romani invata limba maghiara jucandu-se impreuna cu copiii maghiari. Tot asa, se intampla ca atunci cand se intalnesc prieteni romani si maghiari, romanii incep sa vorbeasca ungureste si maghiarii romaneste. E un obicei greu de inteles pentru cineva din afara zonei…
– de cele mai multe ori, cei care sunt impotriva afirmarii identitatii etnice a maghiarilor (si prin placute in limba lor materna) sunt cei care au vazut unguri doar la televizor si inca mai cred in legendele cu vazatoarea care nu le serveste paine din motive etnice
– in general, politicienii maghiari au alte prioritati decat minoritatea pe care o reprezinta
– placuta in limba maghiara anunta faptul ca in localitatea respectiva exista o importanta comunitate maghiara iar afisarea ei este un gest de respect si curtoazie. Nu ar trebui sa deranjeze pe nimeni, diversitatea nu e ceva rau.
– de ce placutele in limba germana nu deranjeaza pe nimeni, desi minoritatea germana este, din pacate, mult mai mica decat cea maghiara?
– atata timp cat multi dintre romani vad in maghiari un dusman istoric care trebuie redus la tacere si asimilat, vor exista si maghiari care vor gandi la fel, dintr-un reflex de autoaparare si conservare
Sper ca ti-am raspuns la cateva din intrebarile transilvane si te asteptam pe aici cat mai des. Cheers!
NOU
Corect
NOU
Foarte corect ! 🙂
NOU
tu ai nevasta unguroaica?
NOU
Ce va mai place sa cadeti in plasele intinse cu maiestrie de mesterul Arhi… Dupa ce luam inapoi Basarabia, ii deportam pe secui in Transnistria 🙂
NOU
Io’ tot stau și mă’ntreb cum n’o apărut încă nici unu cu: “Urca Iancu pe statuie …” .
S-au mai cizelat oamenii 🙂
NOU
E un cintec frumos:)
NOU
urca iancu pe statuie si le da la aia care nu-l respecta pe imparatul austriei muie.
NOU
Placutele alea sunt puse sa le aminteasca ungurilor ca ar trebui sa se intoarca in tara lor.
NOU
oricum , la sibiu ar trebui placute in olteneste si la brasov in moldoveneste, dar, ca si in cazul tiganilor, respectivii n-au denumiri proprii pt aceste orase, ca au venit ca emigranti.
NOU
100% de acord cu Andrei Pasa.
NOU
Daca tot vorbim de crime cine a auzit de politistul roman linsat in strada in dec 1989 in Tg. Secuiesc?
www.unstory.com/linsarea-ofiterului-de-militie-aurel-agache.html
NOU
N-ati inteles nimic. Literele acelea de sub numele in limba romana de pe placute sunt un fel de CAPTCHA ca sa evitam spamul. 🙂
NOU
@Andrei Pasa
maghiarii de astazi nu sunt vinovati de ceva ce n-au facut ei, evident, insa tu spui asta pentru ca esti un om rational si traiesti in prezent, asa si trebuie, felicitari.
Problema apare insa cand relationezi cu oameni care traiesc in trecut (si multi unguri, in special politicienii unguri) traiesc in trecut. Daca vorbim de prezent e ok, ne pupam pe bot si suntem multi-culturali.
Daca vorbim despre trecut atunci hai sa spunem trecutului pe nume fara inhibitii si pudibonderie. In functie de unde se situeaza interlocutorul maghiar pe axa timpului stabilim si temele discutiei. 🙂