Ma identific exact cu poza asta. Dracii astia ai mei nu vor NICIUNUL sa manance capatul painii, ocolesc cu grație totul, pana raman cele doua capete, pe care le mananca tati la senvismaker, ca na…
Ma identific exact cu poza asta. Dracii astia ai mei nu vor NICIUNUL sa manance capatul painii, ocolesc cu grație totul, pana raman cele doua capete, pe care le mananca tati la senvismaker, ca na…
NOU
Nu știți ce pierdeți, aia e cea mai buna parte a pâinii.
NOU
Acolo-s toate vitaminele!
NOU
E cea mai buna poate la painea franzela (eventual proaspata, nu mucegaita de 3 ani). Asta feliata n-o sufar de nicio culoare, nu stiu de ce e mereu dulce si lipicioasa.
NOU
@DeeDee pentru că are mult zahăr?
NOU
uitati-va si voi, cand cumparati, la cat zahar are. Peste 4 nu prea e umana
NOU
Acolo-s toți afanatorii și coloranții!
NOU
Ar trebui să le ambaleze separat. Cei ca mine ar cumpăra pâini care au doar capete
NOU
la kaufland parca am vazut punga cu capete de salam
NOU
Capete de mezeluri caut !
NOU
Exista paine feliata care nu are nici capate, nici coaja. Din pacate pentru Balaur, nu am vazut nicaieri varianta cealalta.
NOU
@Andrei G Se gaseste, dom’le, si varianta cealalta. Numa’ ca tre’ sa intrebi de posmagi.
NOU
Și eu le înghit tot la sandwichmaker.
Vezi ca la mercadona au pâine feliata d-aia pătrată fără capete și fără coaja
NOU
Bimbi ala, bun bun
NOU
daca n-ai aflat ca tu, capu’ la familie, esti lada de gunoi a istoriei/omenirii/familiei atunci n-ai vechime destula in pozitia de cap de familie.
exemple:
– tata n-a mai mancat decat aripile si tartita de la pui dupa ce mama a decretat ca pieptul se duce la soru’mea si pulpele la mine….. sa zica mersi ca duminica ii facea portie separata din crema “NOASTRA” de zahar ars.
– eu n-am apucat niciodata mijloacele de la prajituri, doar colturile, ca na….hai, ia-o p’asta ca uite ce crocanta e!
– eu “apuc”/mi se aloca/imi sunt predate… intotdeauna capetele de la cozonac/chec/paine, ca na….. doar nu vrei sa le aruncam si tu oricum le mananci cu lapte
– orice rest de branza/sunca/carne/leguma uitata prin frigider nu se arunca pana nu sunt eu “imbiat” cu clasicul….. pai ce faci? nu le termini tu?
– daca apa minerala nu mai are destul co2 in ea “este pentru tine”……adica este a mea, cu dedicatie
– daca “unii”, nu spun cine, au luat un vin naspa, pe care nu “putem” sa-l bem….este dedicatie pt mine
ierarhia in haita numita familie este urmatoarea: copiii, femeia, animalele din casa,…… capu’la familie (da esti primul, dar in celalat capat)
NOU
Suna foarte familiar…se aplica adeseori si la mame, eu numesc asta rolul de “sanitarul padurii”..
NOU
Din postura de fiu cel mare al familiei, am ras bine la comentariul asta, se aplica si la noi:)))))))))
NOU
Deci pe scurt, din trei comemtarii aflam ca tatal, mama si fiul ce mare mananca doar resturile. “Bunatatile” raman pentru copii cei mici si poate pentru fiica cea mare (daca este cazul).
NOU
Nici mie nu îmi place capetele “pâinii” aceleia din poza. Aia e toast, are mai multa legătură cu zaharul decât cu painea.
Dar ador coaja unei paini adevarate, din aia groasă, cum mai găsesc pe la magazinele de produse tradiționale. Așa mâncăm prin Ardeal acum vreo 20 de ani.
Gen asta
kovacs.ro/uzlet/paine/paine-alba/paine-ardeleneasca-cu-cartofi/
Vezi poate le place.
NOU
Sa-i vezi peste cativa ani… ramai cu spuma de la bere :))
NOU
Bahahahhahaha, m-am inchipuit
NOU
Pe mine mă disperă analfabetismul americanilor care încurcă pluralul cu genitivul:
PLURAL: Some dads do everything they can in order to keep the family united.
GENITIV: My dad’s sacrifice was bigger than I thought.
NOU
N-ai dreptate.
“Dad’s will” = dorinta tatalui.
NOU
zic sa zicem sarumana ca a scris will in loc de we’ll…
NOU
@Vijan: quick English lesson for you:
Some sacrifices we make as dads will always go unnoticed. = Unele sacrificii pe care le facem ca tați, vor fi întotdeauna ignorate (sau nu vor fi băgate în seamă).
Varianta de mai sus, cu traducerea ta:
Some sacrifices we make as dad’s will always go unnoticed. = Unele sacrificii pe care le facem ca voința tatălui, vor fi întotdeauna ignorate. ????
Care din cele două variante nu te zgârie la ureche?
P.S. You’re welcome. (analfabeții scriu „your welcome”)
NOU
Nu Vijan, tu n-ai dreptate. “we made sacrifices as dads”, nu e nicio dorinţă a tatălui acolo. sacrificiile făcute vor fi mereu trecute cu vederea (they will always go unnoticed)
NOU
Cred că era vorba de testament
NOU
Nu ma deranjează sa mănânc “colțurile pâinii” dar ce e intre felii e prea puțin!
NOU
evident, exista si perioada de dinainte de copii:
ea: ti-am facut sarmale si prajitura ta preferata
el: ce? ai lovit masina?
ea: nuuuuu, prostutule, te iubesc enorm si abia astept sa ajungi acasa pt ca mi-e dor de tine si vreau sa te alint….
el: aaaaaaaa, nu pot sa cred, deci e mai grav. vine ma-ta la noi, cat sta?
ea: 3 saptamani, ca n-are apa calda la bloc
NOU
Mai pastreaza si tu o felie din mijloc si iti faci un toast sandwich:
en.wikipedia.org/wiki/Toast_sandwich
NOU
Prostul de mine și dau bani uneori pe așa ceva, la mcdonald’s îi spune mctoast.
NOU
Fooooarte interesant “articolul”! E la fel de interesant ca 99% dintre porcăriile pe care le scri. Chiar crezi că interesează pe cineva că mănânci tu feliile din capătul pâinii?
Nu ai mai luat la mișto creștinii de ceva vreme, nu crezi că e cazul să o faci?
NOU
vezi ca ii-urile se scriu in functie de cate persoane sunt in discutie:)))))) ma bucur ca articolele mele fac trafic si te aduc aici. ai fost azi la biserica, pacatosule mic?
NOU
sunt prost si analfabet, asa sa-mi ajute dumnezeu!
NOU
@Matei, pare ca pe tine te-a interesat suficient de mult incat sa pierzi si timpul sa scrii un comentariu.
NOU
@Matei Daca tot zici ca esti crestin, ia sa vad daca stii sa-mi zici unde in Biblie se gaseste pilda asta spusa de Iisus:
“Adevarat zic voua: daca toti comentatorii de pe Arhiblog ar fi o paine, Matei ar fi o felie din capat.”
NOU
Copiii mei spun “ce e caca mâncă tata”.