Daca va place ce scriem, daca va place cum scriem, daca stiti ca am ramas din ce in ce mai putini oameni verticali si cu coloana, puteti sustine munca noastra.
Cetin, ce inseamna “bleah” sau ceva de genul care se aude la inceputul clipului de mai multe ori?
Il aud in mai toate clipurile in care vorbesc despre rusi.
Multumesc
#2 NOU
Cristina
Allow me, este echivalentul lui ” ‘ai sa-mi bag p*la” din romana sau al lui “kurva” din poloneza sau a lui “fuck!” . Mot-a-mot inseamna curva.
#3 NOU
Arhi
bliati
#4 NOU
DanMk
Cred ca e blyat si e o injuratura oarecum, ceva gen “fuck”. Parerile sunt impartite dar gasesti cuvantul in toate compilatiile cu dash cam-uri din Rusia.
#5 NOU
Laur-
Multumesc tuturor.
Pozele cu text (multumesc Cetin pt recomandare) am invatat sa le traduc.
Dar video…. mii de clipuri vizualizate fara sa inteleg cuvintele… Din pacate, marea lor majoritate nu aveau nevoie de traducere a imaginilor filmate.
Acest “bliati” mi-a ramas agatat in memorie
#6 NOU
Sunquest
While there is no exact English translation, the Russian phrase cyka blyat (сука блять in the Russian alphabet) is roughly equivalent to the English “fucking shit” or “bitch whore.”
Cyka means “bitch” while blyat is a multifunctional vulgarity along the lines of “shit” or “fuck.” Together, cyka blyat is used to express uncontrollable anger, similar to dropping a series of F-bombs in English.
NOU
Cetin, ce inseamna “bleah” sau ceva de genul care se aude la inceputul clipului de mai multe ori?
Il aud in mai toate clipurile in care vorbesc despre rusi.
Multumesc
NOU
Allow me, este echivalentul lui ” ‘ai sa-mi bag p*la” din romana sau al lui “kurva” din poloneza sau a lui “fuck!” . Mot-a-mot inseamna curva.
NOU
bliati
NOU
Cred ca e blyat si e o injuratura oarecum, ceva gen “fuck”. Parerile sunt impartite dar gasesti cuvantul in toate compilatiile cu dash cam-uri din Rusia.
NOU
Multumesc tuturor.
Pozele cu text (multumesc Cetin pt recomandare) am invatat sa le traduc.
Dar video…. mii de clipuri vizualizate fara sa inteleg cuvintele… Din pacate, marea lor majoritate nu aveau nevoie de traducere a imaginilor filmate.
Acest “bliati” mi-a ramas agatat in memorie
NOU
While there is no exact English translation, the Russian phrase cyka blyat (сука блять in the Russian alphabet) is roughly equivalent to the English “fucking shit” or “bitch whore.”
Cyka means “bitch” while blyat is a multifunctional vulgarity along the lines of “shit” or “fuck.” Together, cyka blyat is used to express uncontrollable anger, similar to dropping a series of F-bombs in English.
NOU
La final e haios:
– Talonul, fătucă, talonul!