Poate cineva sa imi explice ce e limba asta si cine o vorbeste?
La modul cel mai serios, eu nu am auzit IN VIATA MEA de asa ceva, iar din cate stiu, nu traim pe corabia lui Jack Sparrow. (cine nu stie cine e Jack Sparrow sa nu dea click mai departe, ok? 😆 )
:)) mai stii…
Omg, asta e undeva in top 3 lucruri stupide de la google.
monitor de 17? 🙂
yes
en.wikipedia.org/wiki/International_Talk_Like_a_Pirate_Day
Pai urmeaza dupa limba Klingoniana, ce vrei?
e din 1 aprilie? :))
mai lipsesc limbile saseasca, secuiasca si moldoveneste-dulce-ca-n-moldova.
nu e dude, intra la preferinte la google, sa le vezi live
faza e veche, au si Klingoniana, si Elmer Fudd Language… chiar si Hacker’s Language. E un gen de gluma a celor de la google, sau, pentru cine e familiarizat cu termenul, un easter egg.
🙂
crimson, pentru noi, astia mai noi in domeniu, e noua:) de-abia de azi e veche
Credeam ca de la bautura vad tampenii. Se pare insa ca mai exista altii care vad la fel ca mine. Ce o mai fi si aia, nu ma intraba. :)))
o fi ca la worms…lipseste steagu`cu capul de mort
Si ai incercat sa folosesti setarea asta? 😀
Arrrr, me matey! Ye old Google shivers me timbers!
arrrr arrrr aarrrrrrr rrwrrwwwwwww si acum o dau pe limba linuxistilor rwx-rw-x
www.google.com/search?hl=xx-pirate
www.google.com/webhp?hl=xx-bork
www.google.com/webhp?hl=xx-elmer
www.google.com/webhp?hl=xx-hacker
www.google.com/webhp?hl=xx-klingon
www.google.com/webhp?hl=xx-piglatin
O engleza stricata (fonetizata ar fi prea mult spus) intalnita de obicei in cartile cu si despre pirati. Cine a citit, de exemplu, “Treasure island” de R.L. Stevenson in varianta originala, stie despre ce vorbesc.
Mah, unii vorbesc pa limbile alea dupa cateva glaji de tarie! Hac!
I, I, captain. Savvy? 😀